Перевод: с французского на португальский

с португальского на французский

(frase negativa)

  • 1 aucun

    aucun, e
    [okœ̃, yn]
    Adjectif nenhum(ma)
    Pronom nenhum(ma)
    sans aucun doute sem dúvida alguma
    aucune idée! não faço ideia!
    aucun des deux nenhum dos dois
    aucun d'entre nous nenhum de nós
    * * *
    aucun, -e okœ̃, yn]
    pronome indefinido
    1 (frase negativa) nenhum, -a m., f.
    aucun de ses poèmes n'a été publié
    nenhum dos poemas dele foi publicado
    j'ai des livres, mais je n'en lis aucun
    tenho livros, mas não leio nenhum
    2 literário qualquer um m.; qualquer uma f.
    il est plus intelligent qu'aucun de nous
    é mais inteligente do que qualquer um de nós
    adjectivo invariável
    1 ( nem um) nenhum
    il n'y a aucune raison de refuser
    não há razão nenhuma para recusar
    2 ( nulo) nenhum
    le collier n'a aucune valeur
    o colar não tem valor nenhum
    3 ( qualquer) nenhum
    sans faire aucun bruit
    sem fazer nenhum barulho

    Dicionário Francês-Português > aucun

См. также в других словарях:

  • negativa — s. f. 1. Negação. 2. Partícula que indica negação. 3. Palavra, frase ou proposição que nega. 4. Recusa …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • frase — (Del lat. phrasis < gr. phrasis < phradso, explicar, hacer comprender.) ► sustantivo femenino 1 LINGÜÍSTICA Unidad lingüística, formada por una o más palabras, que presenta un enunciado completo, que se basta así mismo. SINÓNIMO cláusula 2… …   Enciclopedia Universal

  • que — (Del lat. quid.) ► pronombre relat 1 El cual, lo cual, los cuales, las cuales: ■ el perro que me regalaron se escapó. ► conjunción 2 Introduce una oración subordinada sustantiva: ■ me dijo que vendría; quiero que estudies. 3 Enlaza el verbo con… …   Enciclopedia Universal

  • qué — (Del lat. quid.) ► pronombre relat 1 El cual, lo cual, los cuales, las cuales: ■ el perro que me regalaron se escapó. ► conjunción 2 Introduce una oración subordinada sustantiva: ■ me dijo que vendría; quiero que estudies. 3 Enlaza el verbo con… …   Enciclopedia Universal

  • Gramática del euskera — El vasco, vascuence o euskara (muy comúnmente también Euskera) es la lengua hablada tradicionalmente por los vascos, en el País Vasco o Euskal Herria, en el Golfo de Vizcaya en Europa occidental. La forma estandarizada de esta lengua es lo que… …   Wikipedia Español

  • no — 1nò avv., s.m.inv., agg.inv. FO I. avv. I 1a. spec. in risposta a una domanda, negazione che equivale a una frase negativa: «Ti piace la verdura?» «No!»; «Parli inglese?» «No!» | con elementi che ne rafforzano o attenuano il valore negativo: «Ti… …   Dizionario italiano

  • DECIR — (Del lat. dicere.) ► sustantivo masculino 1 Dicho, palabra o refrán. 2 Dicho notable por la sentencia, por la oportunidad o por otro motivo. 3 Habladurías, chismes: ■ son decires de malas lenguas, no hagas ni caso. FRASEOLOGÍA ser un decir o ir… …   Enciclopedia Universal

  • decir — (Del lat. dicere.) ► sustantivo masculino 1 Dicho, palabra o refrán. 2 Dicho notable por la sentencia, por la oportunidad o por otro motivo. 3 Habladurías, chismes: ■ son decires de malas lenguas, no hagas ni caso. FRASEOLOGÍA ser un decir o ir… …   Enciclopedia Universal

  • Shankalpas — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar …   Wikipedia Español

  • che — 1ché pron.rel., pron.interr., pron.escl., pron.indef.inv., agg.interr., agg.escl., s.m.inv. I. pron. FO I 1a. pron.rel., il quale, la quale, i quali, le quali (può essere riferito a persona o cosa e viene gener. usato con valore di soggetto o… …   Dizionario italiano

  • neanche — ne·àn·che avv. FO 1. assolutamente non, in nessun caso, usato in correlazione con un altra negazione: se non vieni, non vado neanche io, non mi ha scritto e neanche telefonato | ass., per aggiungere una negazione a un altra già espressa: «Ti… …   Dizionario italiano

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»